NousLisons.fr

Liste des livres

Métronome 2 de Lorànt Deutsch
2016
Métronome (2)
Lorànt Deutsch
Historique
6½ h
Tout a commencé rue Saint-Jacques. Puis, à chaque siècle, une nouvelle voie fondatrice a matérialisé le développement de la ville, s’éparpillant bientôt en un maillage de rues, carrefours et ruelles où le temps nous échappe dans un flot de souvenirs… La chambre de François Villon à l’arrière de la Sorbonne, Ravaillac en embuscade rue de la Ferronnerie, la Pompadour enterrée place Vendôme, les fripes du Carreau du Temple, des homosexuels brûlés vifs place de Grève, l’invention des champignons de Paris, du baba au rhum et des godillots ! Et tout un monde qui frissonne de créativité pour modeler l’avenir. Ici on crée l’art de demain, là on fomente une révolution. Des mots naissent sur le trottoir, « guillemet », « argot », « bistro » ; des petits métiers s’y installent : premiers marchands de lunettes, claqueurs de théâtre ou ramasseurs de mégots. Notre *Paris intime*, c’est celui des poètes et des chiffonniers, des artisans et des inventeurs. Le Paris de tous ceux qui ont fait sa magie et son âme.
Quand vient la nuit de Dennis Lehane
2014
Dennis Lehane
Thriller
3½ h
Après Mystic River, Dennis Lehane revient à sa ville fétiche avec Quand vient la nuit. Une formidable histoire de crime, de rédemption et d’amour. Dans l’argot des bas-fonds de Boston, un “relais” est un bar où transite l’argent de la pègre. Bob Saginowski, barman renfermé et solitaire, se retrouve mêlé à un vol qui tourne mal dans le bar de son cousin Marv. Le voilà pris au piège d’une histoire dont les racines plongent dans le passé d’un quartier où chacun, famille, amis ou ennemis, cherche à survivre. Quel qu’en soit le prix.
Poison d'avril ou la vie sexuelle de Lili Pute de Frédéric Dard
1985
San-Antonio (120)
Frédéric Dard
Policier
16
3 h
Elle était chinoise et s’appelait Li Pût, ce qui dans l’argot pékinois signifie Poison d’Avril. Ses parents l’avaient ainsi baptisée parce qu’elle était née au mois de janvier et que donc, Dû Cû, le papa de Li Pût, avait fécondé sa mère en avril et par inadvertance, un soir qu’il s’était pété à l’alcool de riz à 90°. Le père de Li Pût, Dû Cû, était docker à Pékin. Comment ? Qu’est-ce que tu dis ? Ah ! Y a pas la mer à Pékin? Bon, alors il était tresseur de nattes ; ça te va ? Quand Li Pût naquit, c’était l’année de la Morue. Tout le monde te dira, depuis Saint-André-le-Gaz (38) jusqu’à Nankin, que naître sous le signe de la Morue, hein ? Tu m’as compris ! Et c’est ce qui se passa, dix-sept ans plus tard, montre en main !
On n'est pas des chiens de  A.D.G.
1982
A.D.G.
Policier
2½ h
Un roman policier à l’ancienne, toujours dans le cadre de la Touraine avec quelques-uns des personnages récurrents des histoires d’A.D.G : le journaliste, alter ego d’un certain Serge de B., l’avocat royaliste et le commissaire borné comme il se doit. Beaucoup d’humour pour cette sombre histoire qui se termine par un retournement de situation orchestré sous la forme d’une parodie d’Agatha Christie, Delcroix imitant Poirot dans la classique scène finale. Sans oublier les trouvailles de langage, l’argot, la langue verte et toutes sortes d’allusions cocasses, marques de fabrique d’un style inimitable.
L'Assassin qui est en moi de Jim Thompson
1966
Jim Thompson
Policier
4½ h
Écrit à la première personne, le roman est le récit de la folie d’un homme, Lou Ford, adjoint du shérif. Une plongée glaçante dans sa schizophrénie. Une noire, froide et violente compagnie. Nous sommes au cœur de l’Amérique profonde, au milieu du Texas dans les années cinquante. Lou est un homme affable, serviable, qui fait son boulot de shérif du mieux qu’il peut. Il vit seul, mais n’en dédaigne pas pour autant les femmes : Amy, sa “promise”, ou encore Joyce, une prostituée installée depuis peu aux abords de la ville. Très vite, nous allons être confrontés à la violence de Lou envers les femmes. À ces instants où il bascule dans la folie meurtrière. Mais le récit, quant à lui, reste d’une “froideur” absolue, aussi calme et posé que le personnage qu’il décrit. Glaçante est le qualificatif qui me semble le plus approprié pour décrire l’atmosphère de ce roman. Jim Thompson dissèque avec précision les mécanismes de la folie de Lou, ses origines. Il en profite également pour tirer quelques piques sur la société américaine, la corruption qui la gangrène. Traduit une première fois pour la Série Noire en 1966 par France-Marie Watkins sous le titre Le Démon dans ma Peau, The Killer Inside Me, le chef-d’oeuvre incontesté de Jim Thompson, fait peau neuve et retrouve son éclat originel grâce aux bons soins combinés des éditions Rivages et de Jean-Paul Gratias, à qui a été confiée cette nouvelle traduction. Chacun sait qu’autour des années cinquante et soixante, la Série Noire de Marcel Duhamel s’est octroyée quelques libertés avec les textes qu’elle publiait, ajoutant par-ci par-là, lors de la traduction, des touches d’argot qui apportaient une couleur homogène à la collection, coupant par ailleurs quelques chapitres jugés trop longs, afin de se conformer aux deux cent cinquante pages maxi “obligatoires”.
5 livres correspondent à votre recherche sur NousLisons.fr
(Rappel de vos critères : tag contient argot, trié par Date Française (décroissante))