NousLisons.fr

Liste des livres

Je suis une sur deux de Giulia Foïs
2020
Giulia Foïs
Récit
2½ h
Je vais me permettre de te tutoyer, tu ne m’en veux pas ? On ne se connaît pas, c’est vrai.
Mais vu ce qu’il vient de t’arriver, je crois qu’on a quelques points communs.
Alors on va faire un truc, si tu veux bien : je t’écris maintenant, et toi, tu me lis quand tu veux. D’accord ? Moi, j’ai des choses à te dire. Toi, sens-toi libre d’en faire ce que tu veux. D’ailleurs, c’est peut-être par là que je devrais commencer : sens-toi libre de tout, tout le temps, et surtout de refuser.
Ton « non » est un droit élémentaire. Au-delà de respectable, il est inaliénable. Même si on vient de te le piétiner.
Alors, par exemple, tu peux dire : « Non, Giulia, je ne te lirai pas, pas tout de suite, et peut-être même jamais. » Mais je vais juste poser ça là...
Nuits noires de John Steinbeck
2013
John Steinbeck
Littérature américaine
2½ h
Écrit pendant la Seconde Guerre Mondiale par John Steinbeck, qui était à l’époque Correspondant de guerre pour le New York Herald Tribune, The Moon is Down - Nuits noires ou Lune noire selon les traductions françaises, le titre étant tiré du MacBeth de Shakespeare - a été traduit et diffusé clandestinement par la Résistance dans la plupart des pays européens occupés par l’Allemagne nazie. Texte de résistance spirituelle et manifeste antitotalitaire pour tous les peuples asservis, mais avant tout roman d’une étonnante puissance écrit par l’auteur des Raisins de la Colère, futur prix Nobel de littérature, Nuits noires relate la vie d’un village de Norvège où s’organise progressivement une forme de résistance à l’occupant. Dans ce village recouvert de neige, entre froides exécutions sommaires et actes de sabotages, entre haine passive et rédemption, le récit s’attache surtout à dévoiler l’évolution psychologique et morale des villageois oppressés comme des soldats oppresseurs, se faisant prise de conscience de la liberté inaliénable des êtres humains dans les ténèbres qui s’abattaient alors sur le monde. Le texte - dont nous reprenons délibérement ici la traduction “militante” de Yvonne Desvignes (pseudonyme de Yvonne Paraf, amie de Vercors / Jean Bruller, éditeur de ce livre en 1944 aux Editions de Minuit) - est suivi d’une brève biographie de John Steinbeck.
2 livres correspondent à votre recherche sur NousLisons.fr
(Rappel de vos critères : tag contient inaliénable)